中国過去録22(2)

この記事を読むのに必要な時間は約 2 分です。

(昨日の続きより)

今回、日本語から英語への翻訳や、図の中の文章の日本語から英語への修正などは、手伝ってもらいましたが、それでも、著者として最後は確認やまとめる作業があります。

それと、その修正に思いのほか時間がかかったうえ、本書の肝となる逆引きリストに至っては、言葉が英語に変わったことでほぼ一から作り直しとなり、それだけでも軽く1日がかりの仕事になってしまいました。

日本語の時は製品名の頭文字から、数字(0~9)、アルファベット(A~Z)、日本語の50音順に順番に並べていましたが、日本語の製品名を英語に変えた時点で当然ですが名前が変わります。

つまり、元々の位置で英語に変えただけでは、順番がめちゃくちゃな状態になっています。それを、新たに数字とアルファベット順にすべて並べ替えなければいけません。

(明日に続く)

鈴木陽介

ビジネスハブ香港編集長:http://businesshub.hk/category/suzukyblog/

(アイデアポート・グループ代表:www.ideaport.com.hk)

■ビジネスハブ香港:香港及び華南、アセアンの情報ステーション
「ハブとしての香港」をコンセプトに、香港及び華南、アセアンの「生」の情報が見られます。http://ideaport.jp/businesshubhk

□お問い合わせ
ビジネスハブ香港の記事に関するお問い合わせは下記までお願い致します。http://ideaport.jp/contactbhh

Follow me!