契約書のコピー、ファックス、スキャンは確かに法律効力がありませんか?間違いです!②

この記事を読むのに必要な時間は約 5 分です。

合同复印件、传真件、扫描件当然没有法律效力吗?错!②

 

关键词:复印件 传真件 扫描件 法律效力 证明力

キーワード:コピー ファックス スキャン 法律効力 証明力

 

复印件、传真件、扫描件并不是当然没有法律效力,但是诉讼时有原件还是要优先提供原件,你学会了吗?

コピー、ファックス、スキャンは法律効力を持っていないわけではありません。しかし、訴訟する場合、オリジナルがあるなら、優先的にオリジナルを提供しなければなりません。勉強になりましたか。

 

画像引用元:http://www.qzwb.com/gb/content/2011-09/04/content_3768374.html

 

附:相关法律规定
《中华人民共和国民事诉讼法》(2012年修正)
第七十条 书证应当提交原件。物证应当提交原物。提交原件或者原物确有困难的,可以提交复制品、照片、副本、节录本。
提交外文书证,必须附有中文译本。

関係する法律条文
『中華人民共和国人民事件訴訟法』
第七十条 書証はオリジナルを提出しなければならない。物件証拠は原物件を提出しなければならない。オリジナル或いは原物件を提出しにくいなら、コピー、写真、副本、抄録を提出できる。
外国言語の書証を提供する場合、中国語の翻訳文を添付しなければならない。

《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》(法释〔2001〕33号)
第六十九条 下列证据不能单独作为认定案件事实的依据:
(一)未成年人所作的与其年龄和智力状况不相当的证言;
(二)与一方当事人或者其代理人有利害关系的证人出具的证言;
(三)存有疑点的视听资料;
(四)无法与原件、原物核对的复印件、复制品;
(五)无正当理由未出庭作证的证人证言。

『最高人民裁判所は人民事件の訴訟証拠についてのいくつかの規定』(法律解釈[2001]33号)
第六十九条 以下の証拠は単独で事実認定の根拠としてはいけない:
(一)年齢や智力状況が相応しくない未成年者の証言;
(二)一方の当事者あるいは代理人と利益関係を持っている証人の証言;
(三)疑義がある視聴資料;
(四)オリジナル、原物件と照合できないコピー、複製品;
(五)正当な理由がなく、出廷しない証人の証言。

第七十条 一方当事人提出的下列证据,对方当事人提出异议但没有足以反驳的相反证据的,人民法院应当确认其证明力:
(一)书证原件或者与书证原件核对无误的复印件、照片、副本、节录本;
(二)物证原物或者与物证原物核对无误的复制件、照片、录像资料等;
(三)有其他证据佐证并以合法手段取得的、无疑点的视听资料或者与视听资料核对无误的复制件;
(四)一方当事人申请人民法院依照法定程序制作的对物证或者现场的勘验笔录。

第七十条 一方の当事者は以下の証拠を提出し、相手の当事者は異議を出しましたが、反ばくに足りる相反な証拠を持っていないと、人民裁判所はその証明力を認めなければならない:
(一)書証のオリジナル或いは書証のオリジナルと照合して間違いがないコピー、写真、副本、抄録;
(二)物件証拠の原物件と照合して間違いがない複製品、写真、ビデオ資料など;
(三)他の左証があるしかも合法的な手段で取った疑義はない視聴資料或いは視聴資料と照合して間違いがないコピー;
(四)一方の当事者は人民裁判所に申請して、法定プロセスによって作られた物件証拠或いは現場に対しての実地調査の覚書。

 

作者:李睘宇

執筆者:李睘宇

 

文章提供:

AcmeArdent Legal Studio

acmeardent.com

プロフェッサー・サイモン

simonhkchoi@163.com

プロフェッサー・サイモンは、イギリス、香港でのキャリアが長いベテランの弁護士です。北京大学、ロンドン大学及び香港大学法学院を相次いで卒業し、これらの教育背景に基づく中国法及び英米法への深い理解と20年を超える国際投資、金融及びM&Aの経験をもち、現在はAcmeArdent社の創業パートナーを務めています。

■ビジネスハブ香港:香港及び華南、アセアンの情報ステーション
「ハブとしての香港」をコンセプトに、香港及び華南、アセアンの「生」の情報が見られます。http://ideaport.jp/businesshubhk

□お問い合わせ
ビジネスハブ香港の記事に関するお問い合わせは下記までお願い致します。http://ideaport.jp/contactbhh

Follow me!